vignette made in france
332 Visiteurs connectés

CV de Interprète / Encadrement, gestion, supervision, autonome, cherche un emploi de chargée de traduction relecture interprétation / international.enligne-fr.com

international.enligne-fr.com : cv

Chargée de traduction/interprétation

Code CV : 59d25463d6b030a1
Date de dernière connexion : 2017-10-17

Madame Em... H...
....
92170 VANVES
France




Situation actuelle:
Secteur d'activité actuel : Action sociale
Taille de l'entreprise : 101 à 1000 salariés
Fonction actuelle : Interprète
Nombre d'années à ce poste : 6 à 10 ans
Nombre de personnes sous mes ordres : 0
Salaire annuel : 26000.00 EUR
Expérience Totale : + de 15 ans
Disponibilité : Préavis 3 mois

Poste recherché:
Fonctions: encadrement, gestion, supervision, autonome, ,
Secteur d'activité: international, commerce, diplomatie, droit, judiciaire, médecine

Type de contrat souhaité: CDI, CDD, Interim
Temps de travail souhaité: Temps plein, Journalier, Travail le WE
Salaire Annuel Minimum / Souhaité: 32000.00 / 60000.00 EUR

Etudes :
Dernier niveau d'etudes validé avec diplome : Bac+3
Dernier diplome : DU traducteur interprète judiciaire ESIT
Niveau d'études actuel : Bac+5
Autres Formations :


Mobilité :
Pays : Allemagne, Belgique, Luxembourg

Outils / Logiciels / Méthodes maitrisés


Permis VL, PL, véhicules spéciaux


Langues
Arménien : Avancé
Anglais : Langue de travail
Russe : Langue maternelle


CV :

Madame Em... H
92170 VANVES
France



92170 Vanves




EXPERIENCE :



Depuis 05.2012 - Interprète
Traductrice quadrilingue Français Anglais Russe Arménien


auCentre d’Action Sociale Protestant, Paris.

ü Traduction de documents
administratifs et civils, de littérature grise (contrats, règlement intérieur,
charte etc)

ü Interprétation (consécutive, spontanée, liaison) auprès des travailleurs sociaux,
médecins, agents de la CPAM, de l'OFII, des juristes de droit d’urgence

ü Animation et interprétation des
ateliers auprès les usagers.

ü Accompagnement social,
administratif et juridiques des familles demandeuses d’asile.



Certificat
de Sauveteur Secouriste de Travail
Licence : N°4087070707c001896c (AFSP 10)




Fonctions
spécifiques


Mai
2014 – mai 2018
Présidente
de la commission de logement du CE du CASP





01.2013
-04.2013 Enquêtrice vacataire pour le
projet ENFAMS,
Samu
Social de Paris



07.2010
– 09.2011, Assistance Coordinator
Coris
International, Axa Assistance, Paris.

Gestion, coordination
et suivi de rapatriement médical et sanitaire des assurés.



02.2009
– 02.2010, Chargée de projet
,
Inter phoning, Saint –Mandé.

Collecte de fonds
(recyclage de métaux précieux) pour le compte de l'association "SOS
children villages".

Encadrement du
personnel (commerciaux, téléprospecteurs).



10.2007
– 04.2008 Enquêtrice vacataire trilingue,
ECCE, CNS Institut, Côte d’Azur -
Paris

Etudes de
marché/marketing dans le domaine du luxe.



04.2003
– 09.2007 Chargée d’accompagnement social et administratif trilingue – bénévole,
Catholique du
Var, Toulon.

Constitution de dossiers,
rédaction de récits de demandeurs d’asile.

Suivi administratif et social des étrangers en
situation administrative complexe.



09.1998
-01.2003 Secrétaire Exécutive Trilingue,
Médecins Sans
Frontières, mission en Arménie.

Développement de
relations avec la presse, les délégués ministériels et interministériels dans
le Haut Karabakh.

Coordination et
partenariat avec les collectivités locales et l'administration centrale.

Recrutement du
personnel.

Lancement et
pilotage des projets:

Prévention
et traitement de la tuberculose multi résistante (DOTS+ stratégie)
Santé
mentale
Eau
et assainissement
Supervision de
traductions et éditions de guides thérapeutiques.

Formation de
travailleurs psycho- sociaux.



06.1997
– 08.1998 Field officer/interprète
trilingue,
Comité
International de la Croix Rouge, mission en Arménie et dans le Haut Karabakh.

Missions
humanitaires sur le terrain (agriculture, détention, aide médicale : approvisionnement
pharmaceutique de l'infrastructure médicale rurale).

Evaluation et
articulation de besoins de la population locale.

Supervision de
l’entrepôt médical (commandes, dédouanement, stockage et distribution de
médicaments).

Encadrement d’équipe.



09
1996 -06 1997 Enseignante en
anglais, Université Moderne de Moscou, Stepanakert


Modules :

Genres de la
littérature moderne

Vocabulaire
administratif et juridique en anglais

Langue et
civilisation anglaise



FORMATION



2017 en cours
DU Interprète Traducteur Expert Judiciaire, ESIT, Paris

2015 Cohésion
nationale et citoyenneté
. Institut
des Hautes Etudes de Défense Nationale, Paris

2007 – 2008 Ecrivain
Public Conseil Auteur
, Université du Sud,
Toulon.

1993 – 1998 Diplôme
de philologie et d’enseignement d’anglais (niveau 1)
. Institut Pédagogique
de Taganrog, Russie.



DECERNEMENT:



06.2016 Médaille
de l’argent avec Palme, Ligue Universelle du Bien Public


Lettre de candidature

Madame Em... H
92170 VANVES
France

Chargée de traduction/interprétation


Philologue et enseignante en anglaisInterprète et traductrice judiciaire français anglais russe20 ans d'expérience sur plusieurs postes et domaines différents qu'on pourrait résumer - ONG ( MSF, CIRC)- association loi 1901 ( Caritas France, CASP, CAFDA)- secteur privé ( AXA assistance, April Assistance)- fonction publique ( Samu Social de Paris, Mairie 1)
CESEDADroit d'asileTuberculose multi résistante Santé mentaleCollecte de fonds
Expositions: - textile - prêt à porter- mode...

Madame Em... H...


vignette pdfCliquez ici pour récupérer ce CV au format PDF
(Anonyme)

Commandez ce CV en ligne.

Commandez ce CV en ligne.
(1 cv seul)